Sentence examples similar to carried tom from inspiring English sources

Suggestions(1)

Similar(60)

Zschoche was the first to carry Toms shoes in Newport Beach.

My heart says Colin Firth, who, after being typecast as Mr Darcy, proved that he's more than a one-trick-pony with a delicate, nuanced and brilliantly layered portrayal of bereavement that carried Tom Ford's stylish film, A Single Man.

I had just come out of the closet, and I'd heard that this play carried this stain of "Auntie Tom-ism" — gay characters full of self-loathing.

Tom-TEM was carried out as previously described [ 17].

Ships moving back and forth have from the start carried barnacles clinging to the bot toms and algae from one sea to the other.

Their rapport is a bustling thing, carried onward by a rolling boil of toms and cymbals, and it brings out Mr. Surman's hardier energies.

"Mosquito" and "Slave" both employ tribal tom-tom stompbeats to carry their slashing guitars and sneering vocals, while a rolling tube-train rhythm sample lends an air of quiet menace to the looming keyboard pad and lost-child vocal of "Subway".

The struggle is being carried on by an all-American female who fits the description of neither a radical feminist nor a tom-boy.

Under the instructions of Toms, Webb dived into the sea whilst the tide was at its ebb, and he was carried by it in a westwardly direction.

Order the luscious lobster tom kha gai (Thai coconut-milk soup) with a side of rich, thick-cut black-pepper-butter toast and you may have to be carried out of the restaurant before the entrées arrive.

Playing the short 15th, a fearsome short hole of 227 yards, all carry over a lake, Toms led by two and seemingly had control of his destiny.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: