Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Now he dictated mission plans and carried the responsibility for a half-dozen men.
Very little of what happened on defense was his creation, but as the head coach he carried the responsibility.
Without Vokes's intervention seven minutes from time, Koumas, who missed a second-half penalty, would have carried the responsibility for Wales' failure to defeat a team ranked 138th in the world.
Though the Chinese government carried the responsibility for fixing the overwhelming environmental consequences of China's breakneck growth, help, if offered, from the transnational companies and consumers from industrialized countries that benefited greatly from China's cheap labour and polluting industries could also be utilized in the challenging cleanup task.
Cavani now carried the responsibility for getting the goal PSG required but he was guilty of a dreadful miss as the hour approached, doing everything right to round Courtois only to strike the near post from an angle with the empty goal beckoning.
I was deeply unhappy in Germany, but carried the responsibility for the success of the company.
Similar(52)
He means that in a literal sense: in a conversation one carries the responsibility for the response of the other.
She carries the responsibility of the entire household.
In 1809 the Finns themselves had to carry the responsibility of coming to terms with Russia.
Blessings of faith carry the responsibility of civil and respectful debate".
To make this brave, new mHealth vision a reality the NHS cannot carry the responsibility alone.
More suggestions(20)
carried the function
carried the power
undertook the responsibility
conducted the responsibility
carried the responsibilities
undertaking the responsibility
carried the stigma
carried the kindling
carried the team
carried the baby
carried the county
carried the knife
carried the silver
carried the state
carried the brick
carried the score
carried the ball
carried the day
carried the torch
carried the man
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com