Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
They carry not one but several loyalty cards and spend only half or less of their budgets with one chain, according to Deloitte, a consultancy.
Recently, a high-end women's weekly magazine carried not one, but two pieces about the advisability of looking like a child if you want to attract a man.
Meanwhile, Balenciaga's girls carried not one but three bags, a look that us norms have been trailblazing for years.
He even carries not one, not two, but four harmonicas with him, because Tim Kaine is seriously considering putting together a Blues Traveler cover band and, folks, you just never know.
He said the two planes carried not only doctors and nurses, but also five tons of medicines and medical equipment.
This aims to vastly increase network capability worldwide by enabling a single strand of fibre to carry not just one signal from one operator, but data from up to 80 telecoms and TV companies at once.
WASHINGTON -- Recognizing that President Barack Obama faces serious challenges in the Midwest he carried not two years ago, the Democratic National Committee on Wednesday picked three heartland cities and just one in the Republican-friendly South to consider for its 2012 nominating convention.
Labarde carries not one but two amulets: his own birth caul, the traditional charm against drowning, and a whale vertebra whose provenance he keeps secret.
Many people have a smartphone these days and these devices carry not one, but two cameras!
And that capability can carry not only the four telephone lines but a one-megabit online-all-the-time data line.
In April, an ultrasound revealed that Mrs. Stansel was carrying not one but six babies, and Dr. Grunert was recommending a procedure known as selective reduction, in which some of the fetuses would be eliminated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com