Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For River Avon Mud Circle, he carried mud from his local river to cities like New York and Tokyo, where he recreated the circle of handprints on a plain wall.
Similar(59)
Two other backup ships carrying mud will be nearby.
He noted that his task was unusual:"Usually, I'm sitting in front of a computer, not in a guy's basement helping carry mud up the steps, or sweeping the street, or collecting garbage".
While the company is still showing only one view at a time, it is varying the shots as the top kill effort progresses, including showing the pipe carrying mud into the blowout preventer and various leak points.
But scientists believe the process has been enhanced by a variety of human activities in the Mississippi Delta over the past century, including oil and gas extraction, as well as the building of levees and other actions affecting the flow of the Mississippi River, which carries mud and sediment down toward the Gulf and helped build up the delta in the first place.
He brought me with him so I could make a few extra bucks, carrying mud (concrete) back and forth, rolling up his plumb line and basically making sure that no bees flew into his open Coca-Cola can. Along the scaffolding, there were a dozen other guys with trowels, jawing back and forth with each other.
However, most of the time, the molders work by sitting in a squatted posture, rather than by carrying mud (4).
Load means carrying 10 bricks (1 brickg~4.5 kg) at a time (carriers) and carrying mud (~40 kg) by pushing a small wooden cart (molders).
The achenes of species that grow in wet places may be carried in mud on the feet of migrating waterfowl.
In Iztapalapa and in many communities across Mexico, talk of tap water is a constant — whether there is any, how it smells, what color it is, or whether it carries sand, mud or unspecified insect life.
Progressively, throughout the day, children play in the pools, carry the mud around, sit in it, step on it, throw it at each other (and their parents), scoop it up with kitchen utensils and shovels, put it in baking pans, etc.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com