Sentence examples for carriage forward from inspiring English sources

"carriage forward" is correct and usable in written English.
It is an idiom meaning to proceed with a task, often in the context of work. For example: "He decided to carry the project forward; realizing all the hard work put in thus far, he couldn't bear to let it go to waste."

Exact(2)

Each carriage forward represents a new struggle for Evans Curtiss, with Song's "security expert" and gate-opener along for the ride with his wide-eyed daughter Yona (Go Ah-sung).

He said: "Should you ever come within range of the 'monster' I hope you will not be deterred by humanitarian considerations from shooting him on the spot and sending the carcass to us in cold storage, carriage forward.

Similar(55)

"Maintain an erect carriage with slight forward lean," said Mr. Denman, who has walked the last 27 New York City marathons.

He is tall and rangy, his shoulders are sloped, and his carriage is slightly forward-leaning.

Twelve teams come together to wrestle a seven-tonne carriage backwards and forwards over the Ponte di Mezzo.

Magdalena had five holds for the carriage of refrigerated cargo, three forward and two aft, for a total of 460000 cuft.

Raise your head and shoulders off the carriage and stretch your arms forward, parallel to the ground.

Charabanc, (from French char à bancs: "wagon with benches"), long, four-wheeled carriage with several rows of forward-facing seats, originated in France in the early 19th century.

From all sides of Djemaa el-Fna, carts come flying forward, like gun carriages rolling out to war.

For the purpose of this design, the interior design of the carriage has been extended or carried forward from Design 2.1.

The cousin with the carriage peeled away, and another suitor stepped forward.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: