Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The carriage cut in front of me, and as they rolled away I could see the woman smiling, snuggled into his neck.
The step in the middle of the first carriage cut him in half, the grill decapitated him, and his bottom half was pulled under by the wheels and cut into pieces.
Similar(58)
Open to joggers, hikers, cyclists and cross-country skiers — as well as horse-drawn carriages — the roads cut through spruce- and hemlock-covered mountains, encircle glacier-formed lakes, cross gurgling streams and offer spectacular ocean views.
Other projects include modernisation of the Thameslink line, the provision of an additional 1,300 rail carriages to help cut overcrowding, an extensive programme of station modernisations and more investment in freight.
For example, halving the number of inpatients on broad-spectrum antimicrobials combined with prescribing probiotics or intestinal microbiota transplantation could cut pathogen carriage by two-thirds.
Corbyn has floated the idea of reintroducing women-only carriages on trains to cut sexual assault cases.
When a carriage-wide tunnel was cut through the tree in 1881, it became even more popular as a tourist photo attraction.
Pratap Rai, a senior railway official, said: "We are using every tactic to save lives, but it's very difficult to cut the metal carriages".
Free Choice TODAY -- The Islip Arts Council's Winter Concert Series begins with the Transfiguration Ensemble playing Schumann, Bloch and Francaix at 2 p.m. in Bayard Cutting Arboretum's Carriage House in Oakdale.
He is also accused of refusing to allow ventilation holes to be cut in a train carriage that held 80 Jews being deported.
He held solo violin positions at the Théâtre-Italien and the Paris Opéra and later was chamber musician to Napoleon and to Louis XVIII, although his career as a soloist was cut short by a carriage accident in 1810.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com