Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
On Monday, the Rockefeller Brothers Fund posted a carefully worded message on its Web site, which announced that it was "committing to a two-step process to address its desire to divest from investments in fossil fuels".
A carefully worded message from Pence's office notes that Donald Trump Jr.'s meeting took place before Pence himself joined the presidential ticket.
After a carefully worded message on Tuesday announcing his resignation as the national anthem singer at Baltimore Ravens home games, combat veteran Joey Odoms made it crystal clear on Wednesday why he's quitting.
Similar(9)
Mr. Ryssdal's main interest, though, is in examining the activities in Montana of 501(c)(4) groups, which are not required to disclose their donors but are supposed to stick to issues rather than advocate for, or work with, candidates (a restriction some try to circumvent with carefully worded messages).
In a carefully worded Twitter message, he acknowledged that when measured by industry standards as a "straight media buy"—Facebook does not pan out.
President Rouhani's carefully worded Nowruz message in March of this year is an example of such soft power in action.
Participants with negative results for chlamydia were informed by way of a carefully worded standard SMS text message (your recent test result was negative).
Even Henry's e-mail message was carefully worded.
The message, crafted with police, was carefully worded to not feed any hysteria, said schools spokesman Frank Bellavia.
The message will be brief and contains carefully worded text to alert the receiver of possible Ct risk, provide options for Ct testing and modelling (i.e., peers who test).
The messages mostly came as letters from the candidate or campaign manager, with a carefully worded "ask" and P.S. lines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com