Sentence examples for carefully view from inspiring English sources

"carefully view" is correct and usable in written English.
You can use it when you want express observing something in detail, paying attention to the details. Example: I carefully viewed the painting before deciding to purchase it.

Exact(3)

She went back to the sink to wash the dishes very, very carefully View Article By Jelani Cobb By David Remnick By Jia Tolentino By Robin Wright By Doreen St. Félix By Jelani Cobb By David Remnick By Jia Tolentino By Robin Wright.

It really didn't allow time to carefully view the paintings.

Carefully view the person's achievement records.

Similar(57)

Everyone knows that each member of the Academy, to a person, carefully views each movie and then heads up to his or her own private mountaintop to carefully consider the best.

While he has been quick to criticize the administration, JPMorgan has chosen its fights carefully, viewing his activism as a good investment, particularly as the government considers a historic rewrite of financial rules.

Marine scientists were carefully viewing footage of oil and gas billowing out of a ruptured well on the ocean floor today, to try to deliver the first reliable estimates of the crude gushing into the Gulf of Mexico – it could be as much as 70,000 barrels a day.

The 31 revised full papers, 45 short papers and 27 posters presented were carefully viewed and selected from 177 submissions.

"Still grading?" I asked my colleague, a professor at a Georgia college, as she carefully viewed her laptop a few weeks ago.

This association should be carefully viewed given the very small number of homozygous NAT2 rapid acetylators and the association has not been seen in other studies.

Yet others had a more carefully shaded view of things.

He also asked them to consider carefully the view from the kitchen window of her flat.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: