Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "carefully revised" is correct and can be used in written English.
It is typically used to describe something that has been thoroughly examined or edited for accuracy or improvement. Example: After receiving feedback from her editor, Jane carefully revised her essay to address any errors and enhance its overall impact.
Exact(58)
A previous model developed has been carefully revised and modified in order to generalize it.
These notes are reproduced verbatim in the sense that I have carefully revised them on my return to England.
In addition, each chapter has been carefully revised with an eye to making the material more accessible to students.
No doubt the phrase applies to a couple: a meticulous self-examination delivered (and carefully revised) by Saul Bellow Robert Stonee's protracted chewing of his writer's cud.
To conform with modern teaching practice, the text of this book has been carefully revised and a few new sections added.
He therefore memorised in the night quiet each one of his hundreds of poems, carefully revised it for several days, and mentally filed it away.
She asserts the thousands of dollars in clothes purchased from some of the country's most exclusive department stores was explained to her as all "part of the convention". Palin also says she carefully revised a statement about her daughter Bristol's pregnancy, with her teenage boyfriend, Levi Johnston, the father, only to see the campaign's less delicate version distributed to the media.
This edition has been carefully revised, updated, and enlarged.
GA participated in the data analysis and carefully revised the manuscript.
Similar(2)
He has put me under further obligation by carefully revising the proof-sheets, to their great benefit.
2. When you have a list of 20-30 ideas, take some time to carefully revise it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com