Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
… When we took the press to the site the next day, I carefully referred to the SA-24s as surface-to-air missiles, not manpads, and made clear that they could be either used with a vehicle mount or grip stock, and that those firing mechanisms were not found (so we couldn't be conclusive as to which system was shipped).
Similar(59)
As explained in my initial blogpost (carefully referring to the literature), it is precaution that offers greater rigour and accountability under the realities of uncertainty.
To dispel any notion that the event has a celebratory tone, Mr. Paterson and his staff are carefully referring to it as a swearing-in, not an inauguration.
Of late, her calendar is jammed: Besides "Elegy" and "Cairo Time," not only did she land her first Woody Allen film, "Vicky Cristina Barcelona," but Mr. Allen invited her to join a cast that includes Larry David in what she carefully refers to as "Woody's untitled spring project".
Mr Hammond says he wants to "bust some myths" about the use of what he carefully refers to as remotely piloted air systems.
At the very least, this point should be phrased and discussed more carefully, referring to the relevant literature.
Through much of the last month, China's top leaders have been threatening trouble if Mr. Chen won the election, although they carefully never referred to him by name.
An interface of 5%/35% sucrose (fraction 2) was carefully collected (referred to as raft fraction).
But he picks and chooses carefully when referring to his mayoral tenure — he talks about how he lowered taxes but not, say, his strict gun control stance.
The administration is reviewing that aid but has carefully avoided referring to Mr. Morsi's ouster as a coup d'état, which could force its suspension on legal grounds.
You know, when you read those words carefully, Jefferson refers to the laws of nature and nature's God.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com