Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Politicians certainly have the option to "change their minds" after carefully reconsidering matters of importance.
Similar(59)
In short, CMEA is deeply flawed, and should be carefully reconsidered.
"We believe we have demonstrated a willingness to listen carefully, reconsider our position, and act decisively," the statement continued.
We therefore urge all park managers to carefully reconsider the necessity and effect of their management activities, especially of winter feeding, deer control areas and hiking trails.
That version has been carefully reconsidered and is presented on a much larger scale and with significant changes to production team and cast.
Clinicians should carefully reconsider the use of vancomycin-based combination therapies for the treatment of infection due to methicillin-resistant S. aureus.
We have carefully reconsidered the station assembly sequence, and if we use the shuttle fleet in a disciplined, measured fashion over the next five years, we can essentially complete that assembly.
It's not clear what you are spending your money on, but you may want to carefully reconsider all of your fixed and discretionary expenses and save as much as possible in retirement plans and I.R.A.s before your kids enter college.
As part of the European Union, at present we have access to the single market, and if we were no longer to have that access, if the United Kingdom were to leave the European Union and the European Economic Area, and if we were not able to renegotiate EFTA, then we would have to carefully reconsider what the economic prospects for Gibraltar are and how we would be positioned.
Carefully reconsider the people appointed in your estate plan.
Whichever tool you choose, remember to carefully reconsider your investment risk tolerance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com