Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
Then they removed the stencils and carefully raised the panels for Cai's assessment.
Inside the Blackwater camp, a crisp American flag is carefully raised and lowered each day in Baghdad's dusty heat.
Lamb bought from your farmers' market or online from small farms will cost somewhat more, though chances are it was more carefully raised and may have a smaller carbon footprint.
When the Italian women, who were already waiting there, carefully raised the dark veils from their faces and, overjoyed, ran toward Scelli, a camera recorded the moving scene for the Al Jazeera Arab television network.
Because Radiohead can stand neither the acoustics nor the atmosphere of big arenas, each concert was being staged in a huge, custom-built tent carefully raised in a big city park.
Let's just say that the Iberian cerdo negro (black pig) is a good breed, a direct descendant of the local wild boars, carefully raised and eventually set out to pasture, where their diet includes ripe acorns.
Similar(49)
The music dwindles to a jet trail of noise, which Randall carefully raises in pitch with a foot pedal as the sound fades away.
The Boeing report, if read carefully, "raises real uncertainties and poses rather threatening issues" about whether the impact was on tile or on reinforced carbon carbon, he said.
"I would say people who like a bet may have a bet on rugby," Long says carefully, raising his right eyebrow.
It's time to start achieving your negotiation goals instead of falling short, and you can often do this by carefully raising your expectations to give you more headroom for the inevitable give-and-take.
They're monogamous, loyal, mate for life, and carefully raise their young in strong family units, with an alpha male and female at the top of the pack.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com