Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
People who watch the Indian Ocean carefully note that there are still pirate attacks — just fewer successful ones.
Similar(58)
(The Canadian press also carefully noted that Mr. Lee hopes to make a hockey film).
But the DfE carefully noted that the statistics were "not a good proxy for recent immigration".
In his remarks on Friday, he carefully noted that the government would acquire only "nonvoting" shares in companies.
"They're both good things about young people in New York," Mr. Baumbach said carefully, noting that when they began work on "Frances Ha," "Girls" had not yet been broadcast.
But "Mimesis" was more than an imaginary museum, as Auerbach himself hinted when he carefully noted that it was written between May , 1942 and April , 1945 as the smoke was rising above Auschwitz and Bergen-Belsen.
And the International Cycling Union, while carefully noting that it is not investigating any specific rider or team, is reviewing the need for a new bicycle inspection system to detect motorized cheating.
In his letter, Mr. Ban skated very close to blaming Syrian government shelling for at least some of the deaths while carefully noting that the cause had not been completely determined.
The Swiss bank carefully noted that the deal was consistent with the Volcker Rule, which allows banks to own hedge fund managers while limiting the investment of bank capital in the funds themselves.
Though Mr. Romney carefully noted that "the process for selecting a vice-presidential running mate is just beginning," Mr. Rubio did seem to be one of a series of potential running mates who have campaigned with Mr. Romney in recent weeks.
After Charles Gates, a broker, was caught in 1906 driving 25 miles per hour in an 8-mile-an-hour zone in the Bronx, The Times carefully noted that he appeared in court wearing "a blue serge suit and light-colored spats".
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com