Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"carefully aligned" is a correct and commonly used phrase in written English.
It means to arrange or position something with great attention to detail and precision. One example of when you can use this phrase is in a sentence such as: "The students carefully aligned their papers in a neat stack before turning them in to the teacher." In this context, it conveys that the students took care to arrange their papers neatly and in the correct order.
Exact(60)
Color channels were carefully aligned using alignment parameter from control measurements with 0.5 µm diameter multi-spectral fluorescent beads (Life technologies).
It was important that the edges be carefully aligned.
Joe carefully aligned its interests with the interests of the local community, including local environmentalists".
Each individual analyzer crystal is carefully aligned with an inverse joystick goniometer.
Metal plugs called "vias" connect tracks on one layer to those on the next, through carefully aligned holes.
European high-speed trains run on tracks whose rails are carefully aligned and welded, and the European models ran here at speeds well below their capabilities.
They carefully aligned every change with budgeted sales targets to show how CRM would help the sales force attain its goals.
After joining Lufthansa, Sattelberger again prepared a detailed business case that carefully aligned the goals of the university with the company's larger organizational agenda.
What's more, the equipment at each end has to be carefully aligned so that both parties are able to detect the polarisation of the photons they send.
In addition, for reasons of science, the spacecraft must be carefully aligned to the local orbital frame, retrieved from range and rate of a Global Positioning System receiver.
This demonstrates that the methods used are robust and that large data sets can be combined if MRI imaging protocols are carefully aligned.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com