Sentence examples for carefully adapting from inspiring English sources

Exact(5)

Our implementations exploit the hardware parallelism of both types of architectures by carefully adapting the underlying numerical computations.

This is the task of radiology chairs but may be facilitated by carefully adapting the European and national training charters in order to better accommodate such career tracks.

Avoiding this dangerous phenomenon completely is not possible using epicardial pacemakers; therefore we recommend carefully adapting epicardial pacing especially when PVC waves occur frequently.

Carefully adapting her regimen to Donna's daily progress, Liz helped her improve her balance and flexibility and strengthen the muscles supporting her knee, and also gave feedback on how to avoid favoring one side so Donna wouldn't develop problematic long-term habits.

This is achieved by carefully adapting and positioning of the tube systems.

Similar(55)

Efficient genetic representation and operation schemes are carefully adapted.

The best regulation or competition policy should therefore be carefully adapted to every industry's specific conditions.

To remain policy-relevant, credible and legitimate, global environmental assessments (GEAs) must carefully adapt to a rapidly evolving governance landscape.

It is more derivative than Tolkien's (he owes something, for example, to Nesbit), more clearly Christian-allegorical, more carefully adapted to the tastes of children.

My First Cinderella tells everyone's favourite rags-to-riches story in a carefully adapted version by George Williamson, performed by young dancers from ENB's own school.

However, filter design and operating conditions should be carefully adapted to specific situation, since several key factors affect As removal efficiency.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: