Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
"More than half of the people cared for under DoLS are living with dementia.
His research considers what it means to care and be cared for under these conditions of chronic economic insecurity.
More than 10 million US veterans are cared for under the VA's expansive public healthcare system, which operates roughly 1,700 hospitals, clinics and other facilities.
Tens of thousands who gradually reported respiratory and other illnesses have had to be monitored and cared for under a patchwork of temporary local programs that desperately need the Senate bill to meet long-term responsibilities.
In minutes from 2008, Mr. Cancel, the arts commission director, "lamented that the collection is not being cared for under museum standards, as it should be for the long term, because of inadequate resources".
Altman said continuity of support was vital, and suggested there was a two-tiered system across the national reserve system – almost half of which was cared for under IPAs.
Similar(33)
Councils have a duty to care for under-18s who arrive in their area and are also responsible for costs including schooling, foster care, college fees and housing.
As Associate Professor of Community Medicine at Mount Sinai School of Medicine from 1973 to 2004, he educated and motivated countless young doctors from around the world to care for under-served communities in their native countries.
An obvious place to start IH curricular development would be with the training modules and tools already developed for teaching primary care residents how to care for under-served populations.
Underserved patients are more likely to be cared for in under-resourced practices[ 14- 16].
An in-depth interview with a grandmother caring for under five child reported this: There is this disease number one, malaria.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com