Sentence examples for care upon arrival from inspiring English sources

Exact(2)

A failed asylum seeker who revealed receiving good health care upon arrival recounted a similar story.

Health seeking delays are typically characterized into three stages- delays in recognizing a complication and deciding to seek care, traveling to a health facility, and receiving appropriate care upon arrival at a health facility [ 21- 23].

Similar(58)

And "Mexican women and girls, some as young as 14," were promised jobs in house-keeping or child care but, upon arrival, "were told they must work as prostitutes in brothels serving migrant workers".

The transfer summary or medical record should be reviewed by a health care provider upon arrival at the receiving institution.

He was handled with care upon his arrival; Piazza deserves the same treatment as he nears his departure.

Savvy travelers would then pay in cash upon arrival.

The I.N.S. placed plaintiff in Lazaro's care upon plaintiff's arrival in this country, and Lazaro is a blood relative.

Most of the roses sold in the United States are imported from South America or Africa, Mr. Mattia said, and the perils of air travel as well as the care the roses receive upon arrival at flower shops or homes determine how long they will last.

Type of delay: 1 = delay in making a decision to seek care; 2 = delay in reaching the health facility; 3 = delay in receiving care at a health facility upon arrival.

DNR: do-not-resuscitate; DNAR: do-not-attempt-resuscitation; ICU intensive care unit; CPR: cardiopulmonary resuscitation; DOA: death-upon-arrival; MOLST: medical orders for life-sustaining treatment.

Serum adipokine concentrations were assessed before anesthesia induction as baseline values, upon arrival on the intensive care unit, on the first (POD1) and third (POD3) day postoperatively.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: