Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
There was so much evidence, she said, that she and her colleagues ran out of evidence markers and had to use index cards to complete their evaluation of the scene.
The premise is of course the same: Use the white cards to complete the sentence on the black cards.
This task demands cognitive flexibility and strategies to deal with the environmental contingence (Nyhus and Barceló 2009), and the extra-frontal lesion group needed more cards to complete the task, as well as making many more perseverative errors.
It has trialled NFC, launched a dongle-based service called Here, and looked at ways of using pin codes and credit cards to complete the payments from users' PayPal accounts — this is the service it has trialled with Best Buy and will likely be the basis of the expansion announced last week.
If there are not enough cards to complete the final stack, just hold onto however many remain.
Similar(55)
Press a personal unlock combination, and digital numbers will appear on the card to complete the credit card number; the magnetic stripe is written with the information of the credit account.
Google still uses the shopper's credit card to complete the purchase.
Neither requires the customer to present a payment card to complete a transaction.
They have been on the correct path and only need one more step to reach the answer, meaning that learners need only one correct card to complete the problem.
And you, who are just trying to pay for your coffee, have to explain that it's a new type of universal credit card, smile, and then hand over the original credit card to complete the transaction.
The company behind the application, Alamofire, says that users generate up to 500 daily page views per day on the application trying to hunt down the right card to complete a collection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com