Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
An incidental ingredient to savour is Munro's description of the way that Christmas cards can serve as melancholy reminders of estrangement.
It is argued that the process of weak signals and wild cards can serve as a communication and reflection exercise for an organisation like a water utility.
More theoretically speaking, exploring weak signals and wild cards can serve as a communication and reflection practice in which new information is processed, thereby producing and decreasing entropy in the social system.
Similar(57)
If used correctly this particular card can serve as a 2% cash back card that allows for a great deal of versatility because you can redeem miles earned for any purchase made through a travel agency or travel-related Web site.
A business card can serve as a letter of recommendation, and gain you access to people and places that you might otherwise miss.
It has two expansion slots: one for postage-stamp-size S.D. (Secure Digital) cards, which are primarily useful for adding memory, and another for Wheat Thin-size cardsct Flash cards, which can serve as modems, wireless networking cards, G.P.S. receivers, and so on.
Providing some fun facts on the reception tables (see the "5 Things Her Side Should Know About Him" cards above) can serve as talking points for introverted guests who are searching for common ground.
But how do we take this to a place that has more scale, so we can serve more card members as it relates to film?
Other plans include the creation of an all-in-one smartcard that can serve simultaneously as a phone card, debit card and college ID card.
If you use the two jokers in your deck to play the game, then these jokers can serve as "wild cards".
In medicine, more than in most other fields, a senior leader's appeal to doing "the right thing" can serve as a trump card.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com