Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
Rural cardiac patients may require transfer to tertiary health services for ongoing acute cardiac management.
Improved respiratory and cardiac management along with glucocorticoid therapy have contributed to increasing survival of patients with DBMD.This has led to a growing population of adults with DBMD.
There is little published data reporting acute cardiac management in the Australian regional setting that reviews factors determining transfer to a tertiary centre.
We have developed a "bio-mini-paddle" electrode designed to be attached directly to the myocardium for atrial or ventricular defibrillation and pacing for intraoperative and postoperative cardiac management.
Additionally, we provide guidance on cardiac management for female carriers of a disease-causing mutation.
Cardiac management including PCI was no significantly different between the groups.
Similar(51)
See related research by Kajino et al., http://ccforum.com/content/15/5/R236 One of the unanswered questions in cardiac arrest management is which approach to airway management is best: both the specific technique and the time to intervene.
St . Jude Medical Inc. develops, manufactures and distributes cardiovascular medical devices for the global cardiac rhythm management, cardiovascular and atrial fibrillation therapy areas and neurostimulation medical devices for the management of chronic pain.
And the Guidant business, once a strong second to Medtronic in cardiac rhythm management, is in danger of being overtaken by St. Jude Medical, the third major competitor.
"Picking what you want to measure is a big part of what's going on today," said Mike Coyle, president of St . Judes cardiac rhythm management division.
The devices are the flagship product of cardiac rhythm management, a field that includes implanted pacemakers, which Medtronic introduced in the 1960s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com