Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The "Loved Ones" Challenge: Contestants try to stay married, although their spouse is restricted from employment if they are not on a green card path.
Similar(58)
The new policy applies to immigrants 30 and under who came to the United States before they turned 16, and who meet other conditions; it allows them to work and avoid deportation for two years, but with no green cards or path to citizenship.
To further increase the speed of the simulation, it would be possible to use a graphics card for shortest path calculations or to store not only the distances, but the complete paths, if enough memory is available.
The design of the dual path CARD allowed convenient iterations of the various modules.
Before designing the entire and comprehensive dual path CARD, various types of simpler intermediate devices were developed to allow the analysis of specific modules and assay steps.
A typical experiment with the dual path CARD involves the simultaneous detection of antibody and RNA utilizing saliva containing HIV Armored RNA samples and antibody standards from the OraQuick ADVANCE Rapid HIV1/2 Antibody Test.
It's a logic-training game where you connect path cards with coloured crystal balls.
Before the fog sets in — with the predictable Republican outrage and the distortions of an election year — it is important to be clear that this move does not offer amnesty and has nothing to do with green cards or a path to citizenship.
Because of the machinations of Cold War politics, we were given asylum, green cards and a path to citizenship.
Some traditional banks intend to use prepaid cards as a path to build loyalty with that younger generation.
The Angels already appear to have the schedule on their side; of the three wild-card contenders, their path to the finish looks to be the least challenging.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com