Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Answers to this question typically cite financial and motivational barriers that create an attitude/behaviour gap, or the lack of infrastructure, for example, public transport, required for people's low-carbon intentions to become a reality.
Addressing these issues will be essential to achieve low carbon policy intentions.
"We would never propose a carbon tax, and have no intention of proposing one," Carney told reporters.
Responding to a 2007 Supreme Court decision, the agency has declared its intention to regulate carbon dioxide and other greenhouse gases under the Clean Air Act.
Last month, he abruptly announced a U-turn on his intention to regulate carbon dioxide (CO2), the principal greenhouse gas, through domestic regulations.
The European Union accepted the principle of trading, but insisted that emissions cuts should also be a part of any agreement.However, when Ms Whitman met with European environmental ministers at a summit in Trieste recently, she charmed them with her expressions of concern, and declared her intention to regulate carbon dioxide under domestic law.
Our best intentions regarding conservation and carbon reduction inevitably run up against the realities of foreclosure and bankruptcy and unemployment.
"I don't think they have any intention of considering the carbon emissions from wood combustion.
With the intention of reducing the carbon footprint in the cement industry, this study evidences encouraging results for the use of OWRHA in sustainable construction.
Besides, the concentration levels of dust and carbon dioxide were recorded with the intention to examine the quality of the indoor air.
Since the election, oil-rich Alberta has agreed to a carbon tax, while Manitoba announced its intention to join a continental cap-and-trade system, signing a deal with Ontario and Quebec in the process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com