Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Later, Mr. Bernanke said that the unemployment rate, at 7.3 percent, might not be capturing the extent of the problems in the labor market, arguing that the "Federal Reserve in particular is taking strong actions to support job creation".
And yet these numbers do not come close to capturing the extent of head injuries suffered by the wider American population.
Cash flow sensitivity to investment is used as the proxy for capturing the extent of financial constraints by numerous studies, including the seminal contribution by Fazzari et al. (1988).
Questions capturing the extent to which students attach importance to pull factors or entrepreneurial indicators (need to achieve, locus of control, risk taking propensity, seeking independence, self-fulfilment, wealth creation, autonomy) to become an entrepreneur.
We can think of the factor \(p(E\mid H /p(E \) as capturing the extent to which the evidence counts for \(H\) (or against it, if \(p(E\mid H /p(H \) is less than 1), which we then multiply against the previous probability of \(H\), \(p(H \), in order to obtain \(H\)'s new, all-things-considered plausibility.
At the end of therapy (week 8), the study subjects assessed PGART on a 5-point scale capturing the extent of improvement in sexual activity and sexual satisfaction.
Similar(51)
Amateur video captured the extent of the damage.
It is not clear that either the federal or city investigations captured the extent of the fraud.
The word sweatshop clearly is not big enough anymore to capture the extent and severity of the rot in the low-wage workplace.
To say this new conglomerate has inspired fear in the live-concert business doesn't capture the extent of the quaking.
Williams said the film did not fully capture the extent of his worry before the Giants selected him 202nd over all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com