Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In Eq. (11), the variable δ delay(k) captures the delay of the impulse response between the loudspeaker and the belt microphone.
Similar(59)
To capture the delay characteristics, wideband periodic pseudo-random signals are transmitted between different antenna pairs in sequence.
The lag period is extended to 10 days to capture the delay in the effects of heat and to account for short-term harvesting.
We considered a lag between 1 to 4 days in the models (using auto-correlation) to capture the delay between advertising and an individual's response to the advertisement.
As the causes of near-miss cases are often attributed to the delay in seeking and accessing care [ 17, 24, 26, 28- 30], in order to capture the delay at primary care levels, a combination of different approaches encompassing the both the primary and secondary levels seems the optimal solution [ 28, 31, 32].
Conventional response criteria (mWHO/RECIST) may not capture the delayed response to treatment, and tumour progression endpoints do not adequately reflect this type of nonmonotonic growth pattern.
The DCFHC scheme can weaken the random nature of the error and the interference of the burst on the data transmission by accurately capturing the transmission delay of heterogeneous sensor networks, convergence delay, uplink delay and downlink delay.
Distributed swarm intelligence architecture is based on data features to capture the network delay.
First, a recursive system identification approach is proposed to capture the network delay dynamics from TCP source view.
All models are able to capture the temporal delay in the reaction of retail prices to changes in spot gasoline and crude oil prices, as well as some evidence of asymmetric behavior.
However as the majority of the gulls were in a resting state to begin with, we do capture the initial delay before a linear growth stage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com