Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Pitt's newest waxy reincarnation is different from previous (Madame Tussaud) efforts as it captures the actor in a post-man-of-golden-thighs- Troy," post-man-of-golden-thighs- Troy
Her portrait of Cumberbatch as Sherlock Holmes in The Empty Hearse, in which he has drawn a tiny moustache onto his face to impersonate a waiter, captures the actor's smile with a remarkable likeness.
Her portrait of Cumberbatch as Sherlock Holmes in The Empty Hearse, in which he has drawn a tiny mustache onto his face to impersonate a waiter, captures the actor's smile with a remarkable likeness.
Similar(57)
"We like to capture the actor or talent when he's blossoming," Mr. Bezy said.
These are the unnerving words from Danny Huston's Jeff Green in sci-fi film The Congress, as he discusses the idea of digitally capturing the actor for generations to come.
"We're capturing the actor's motions, their voice, and their facial expressions simultaneously.
Despite already being a fan of Dean, Franco feared he might be typecast if he'd captured the actor too convincingly.
Interesting fact: Mike Nichols left the camera rolling at the end of the scene to capture the actor's honest reactions.
Bradley does a brilliant job of capturing the actor's insecurities, and the script does a solid job of making the actor's occasional crankiness understandable.
And just this morning, a photo allegedly capturing the actor partially dis-roboted in a suit for sale online surfaced on MBKh Media, a news agency founded by anti-Putin Russian exile Mikhail Khodorkovsky.
In order to capture Tatum's jet boots in the enclosed environment of primary antagonist Balem's boardroom, Framestore set up a modified halfpipe to capture the actor rollerblading up and down the ramps, and then removed the ramps in post production.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com