Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Although the events that Reticker captures on screen from the summer of 2003 are severed from a complex and conflict-ridden past, one does not need an outline of the decades of war -- not beyond the unsettling footage of mass burials and the bloodshot eyes of frantic child soldiers -- to understand the scale of injustice these women overcame to realign the future of their shattered country.
Similar(59)
Having selected the most representative path using low power, the section was then examined under the high power objective (×40) magnification and, commencing at one edge of the section, the first image of the sequence was captured on-screen.
The "New Wave" movement boldly defied convention and created an immediacy and spontaneity rarely captured on-screen up to that point.
The ephemeral nature of love is captured on-screen in a stunning 2D animation built from a collection of 1,100 individual drawings.
Major illnesses are easy to capture on screen because they're inherently momentous.
Something magically gothic, beautiful, elemental, frightening and unique was captured on screen.
"Look at Jerry!" he shouted into his mouthpiece at the production truck, hoping the exasperation of Manager Jerry Manuel would be captured on screen.
Or perhaps the way to put it is that his performance as captured on screen is stunning in every dimension: dramatically, psychologically, physically and, yes, vocally.
Scenes in which he photographed a model, played by Vanessa Redgrave, have often been ranked among the sexiest moments captured on screen.
Perhaps the plot is simply too static and vast to capture on screen, which may be why Kate Bush's otherworldly single "Wuthering Heights" (1978) remains the best homage.
A cinephile who nurtured childhood dreams of becoming a film director, Gates has called 12 Years a Slave "the most vivid and authentic portrayal of American slavery ever captured on screen".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com