Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Hobbled by tendinitis in his knees, Beltrán said he would play every day until the Mets captured the division.
House Victory The five Filipinos on the Billiard Palacade's Tavern Team captured the Division A championship on Feb. 2. Their huge trophy was displayed in the lobby.
Attackman Mike Sawyer (2009, 2011-13) – University's first finalist for the Tewaaraton Award in 2012 … Three-time All American who earned second-team status in 2012 when that team captured the Division I national championship … Third in school history in career goals (128) and first in shots attempted (451) … Second in team history in goals in a single season with 52 in 2012.
Similar(56)
OUTLOOK -- This team will easily capture the division.
The Cardinals can capture the division title with a lot of help.
The Phillies, trailing the Mets by seven games on Sept. 12, overcame that deficit to capture the division title on the final Sunday of the season.
The Jets have long wanted what the Patriots had, but capturing the division title would transform their image from conquered to conqueror, writes Ben Shpigel.
The Jets have long wanted what the Patriots had, but capturing the division title would signify more than just that elusive home playoff game.
OUTLOOK -- San Francisco will again have an explosive offense, and the team will somehow shore up its defense to pull off one of the biggest surprises in the league by capturing the division.
Philadelphia traded sweeps with the Los Angeles Dodgers in August and went 13 3 in their last 16 games, taking advantage of a late swoon by the New York Mets for the second year in a row to capture the division crown.
This set of core structures also captures the division in biological and biochemical roles ascribed to O-mannose structures (Charts 1– 3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com