Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Translations of the SAGA questionnaire from English to 12 European languages adequately captured the concepts in the original English version of the questionnaire, thereby demonstrating the conceptual, semantic, and cultural equivalence of each translation.
Translations of the SCQ and CaGI scales into 11 languages adequately captured the concepts in the original English versions of the questionnaires, thereby demonstrating the conceptual, semantic, and cultural equivalence of each translation.
Translations of the Schizophrenia Caregiver Questionnaire and the Caregiver Global Impression scales into 11 languages adequately captured the concepts in the original English version of the questionnaires, thereby demonstrating the conceptual, semantic, and cultural equivalence of each translation.
The results of the cognitive debriefing interviews indicated that the translations of the SAGA questionnaire into 12 European languages adequately captured the concepts of the original English-language version of the questionnaire and were readily understood by participants with urinary/lower urinary tract problems.
The results of the linguistic validation process indicate that the translations of the SCQ and the CaGI scales into 11 European languages adequately captured the concepts of the original English-language version of the questionnaires and were easily understood by caregivers of patients with schizophrenia.
Similar(55)
Personnel administrators have captured the concept for their own good purposes and made MBO an adjunct to salary administration.
It is because visual features captured the concept car, which characterizes these events.
HitFix's Melinda Newman called the video both "chilling" and "raw" and stated that the video captured the concept of the song well, expressing that it was a "brutal reveal of West's psyche".
The search term combination captured the concept "pregnancy and weight" incorporating MeSH, free text, and word variants.
The search term combination captured the concept diarrhea, practice guidelines and children, using a variety of index terms, text words and word variants.
18 44 45 We cannot be certain that the RS-14 actually captured the concept of resilience as broadly defined in the introduction due to the complex nature of the construct itself and cultural/contextual variations of resilience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com