Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
First, our sample was a convenience sample derived from one city; therefore, the perspectives captured herein are not generalizable to all young adults.
Our sample was derived from one region of Poland, therefore the observations captured herein can only be generalized to settings with a similar context.
Further, the hepatic niche also operates as a part of a larger system in the body and as such is influenced by other organs and blood borne factors; these aspects are not captured herein in the present iteration.
Similar(57)
Subsequently, the contact information associated with the pre-trained facial recognition data can be used to share the newly captured photo with known users according to the examples discussed herein.
Several numerical examples show that the model proposed herein can capture major observable phenomena in the curing process of polymers under magneto-mechanically coupled infinitesimal deformations.
The results of the semi-analytical approach included herein were able to reasonably capture the displacement profiles associated with captured field data.
Therefore, for a medium of homogeneous conductivity KA, the steady-state capture zone has a width 2L = Q/ KA|J|) far from the well (herein the term capture zone is used to refer both to the zone from which water is captured by a pumping well and the zone that captures fluid from an injecting well).
Test 1 captures the novel signal proposed herein by directly testing for higher phenotypic variance of heterozygous than homozygous females.
Utility theory is employed herein in order to effectively capture the sustainability performance of highway bridges and impact of the decision maker's risk attitude.
The CUIBS (Cubic Upwind Interpolation based Blending Scheme) proposed in the study shows the best performance among all interface capturing schemes discussed herein and is applied to the study of immiscible binary fluid flows.
Herein we show that DCs can capture killed breast cancer cells and can subsequently activate CD4+ T cells as well as CD8+ T cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com