Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Mr. Mohammad said that after a subordinate captured a large shipment of heroin about two months earlier, the official received repeated telephone calls from Ahmed Wali Karzai.
Similar(59)
The S.D.F. recently captured a large oil field there.
It's notably unhelpful for the Iranians to allow weapons of those types to cross the border". Defense officials have said recently that components and fully manufactured bombs from Iran began appearing about two months ago and that a large shipment was captured last month in northeast Iraq after coming across the border.
At another food stand, a large shipment of "Pizza Cheese" was being unloaded.
It demanded a large shipment of cement, grain and construction equipment, and the talks broke down.
On June 1, customs officials in Chicago seized a large shipment of contaminated children's jewelry from China.
Just last year officials in Dubai seized a large shipment of those controllers — known as the Simatic S-7 — after Western intelligence agencies warned that the shipment was bound for Iran and would likely be used in its nuclear program.
(AP) WEST VALLEY: NUCLEAR SHIPMENT PLANNED A train will carry a large shipment of nuclear waste from western New York through 10 states to Idaho over the summer as part of the $1.6 billion cleanup of the West Valley Demonstration Project.
A request for Globaline water-purifying tablets, for example, yielded instead a large shipment of gamma globulin, a huge and costly waste of that human blood product.
In October, 1951, a band of thieves hijacked a large shipment of opium in the port town of Punggol, in northeast Singapore.
Syria said Friday that its security forces seized a large shipment of weapons, explosives and night-vision goggles this week in a truck coming from Iraq.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com