Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The attack captured a large part of Mostar and some territory on the western bank of the Neretva River.
Although purely metabolic, the model thus already captured a large part of the bacterium's essential processes.
A sample of 384 of the 2,201 highest quality SNPs (score > 0.6) was assembled into a GoldenGate assay, which was then applied to genotype 23 S. melongena templates (Table 2), a representative panel of eggplant germplasm which captured a large part of variation with respect to fruit shape and colour (including '305E40' and '67/3'), together with one accession of S. aethiopicum.
Similar(57)
Novozymes will capture "a large part" of the cellulosic market, he predicted.
Beme saw early traction, especially among Mr. Neistat's avid personal following, but failed to capture a large part of the social sharing market amid competitors like Instagram, Facebook and others.
Furthermore, items loaded more strongly on the general factor than on the group factors and the McDonald's omega indicated that the general factor was able to capture a large part of the variance of the test scores.
Thus, a bi-factor model with the presence of a general factor may be able to capture a large part of the variance of the test scores, and three group factors correlated only because the single general factor may conform well to the theory.
The attack succeeded in capturing a large part of Mostar and some territory on the western bank of the Neretva River.
The attack succeeded in capturing a large part of Mostar and some territory on the west bank of the Neretva River.
In the wake of the 1995 Split Agreement and the large-scale deployment of the HV to Bosnia and Herzegovina, the HV General Staff planned to attack and capture a large part of eastern Herzegovina.
Nevertheless structure based on STS on chromosome 2 may capture a large part of the LD on that chromosome, and thus exclude interesting associations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com