Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At one point, it appeared as though The Dudley Boyz were about to capture the win following a 3D to Luke Harper through a table, but Wyatt pulled the referee out of the ring, breaking up the pinfall.
Similar(59)
For about 30 seconds, several hundred fans crowded against the water's edge, cameras held high to capture the winning catamaran as it passed so close that people could make out the faces of the sailors.
In the final "Farmer's Walk -event Walk -event Henryried the roughly 850 lbs of railroad ties up an incline, winning the whole competition convincingly to capture the winning prize — a US$75,000 Hummer, a vacation cruise and 10.000US$ cash.
Carman, who trains with Meredith Bullock of Toyon Farm in Thousand Oaks, captured the win astride her champion horse, Fleeting Look.
Without a doubt all the nominated documentaries this year could be described as "political," but it was O'Barry's passionate performance that captured the win.
It is the summer in which cricket has captured the winning habit, knocking football off the front and back pages.
More importantly, NBC captured the winning jockey repeatedly looking under his arm to see his pursuers fade as Big Brown launched a burst of speed that moved him ahead — and far beyond.
It took a few tries, but Gav and Dan eventually captured the winning attempt on camera. .
David Nadlinger captured the winning photo of an atom suspended between electric fields using a standard digital single-lens reflex camera, the council that organized the U.K. photography competition announced on Monday.
Thus, the Republican candidate, Abraham Lincoln, was able to capture the presidency, winning 18 Northern states and receiving 60 percent of the electoral vote but only 40 percent of the popular vote.
For now that Ed Miliband has moved his party decisively to the Left, there is a huge opening for the Tories to capture the vote-winning centre, just as Tony Blair did with New Labour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com