Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
The novels "beautifully capture the attitudes of the North Korean officials I've met," Mr. Kristof wrote.
McKinsey said it paid for the survey by Ipsos, a French marketing firm, "to capture the attitudes of employers," large and small.
Organizational surveys capture the attitudes and opinions of staff prior to the JSTEPS study and 12 months after beginning the use of CM and observational data via interviews and focus groups were used for up to 24 months after the study start date.
Michigan allowed for early voting, but in this case, the exit pollsters did not conduct a telephone survey to specifically capture the attitudes of absentee voters.
There are few qualitative studies in the Australian setting that capture the attitudes and experiences of individuals regarding the costs of medicines and health care.
Three major identified themes allow us to capture the attitudes and willingness of participants to adopt an assistive robot: interaction experience with the robot, intention to use an assistive robot, and barriers to acceptance of an assistive robot.
Similar(53)
It's been said a great photograph should capture the attitude, the soul and the mind of a great moment.
Luke Gibson from Hip Hop DX noted that lyrics such as: "'Girls think I'm conceited 'cause I know I'm attractive / Don't worry about what I think, why don't you ask him?', capture the attitude of a Fabolous or Jadakiss track".
The framework also captures the attitudes and actions that are necessary at each step through the invention process.
Like other texts, film is a cultural artifact, capturing the attitudes, values, and behaviors expressed in language and visual imagery.
Rather, it captured the attitudes of employers and provided an understanding of the factors that could influence decision making related to employee health benefits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com