Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
It is found that membrane-based separation process does not possess obvious advantage over MEA-based chemical absorption process at the typical 90% CO2 capture degree in terms of both energy consumption and cost.
While we recognize that these categories combine species which are ecologically disparate, and, therefore, may not closely correspond to the biological groupings recommended by some authorities [24], they are classes which capture degree of current or emerging pest status from the viewpoint of natural resource managers, independent of judgments by us.
Other indicators worth investigating include measures of apparent temperature that capture degree of comfort (Chung et al. 2009; Watts and Kalkstein 2004), or alternatively minimum temperatures (Kalkstein and Davis 1989).
Similar(57)
Another way to capture degrees of moral status is to vary not the strength of the reasons but which reasons apply.
One way to capture degrees of moral status is to vary the strength of the reasons outlined in section 2 (and hence also the degree of wrongness involved in acting against these reasons – see DeGrazia 2008).
As a result, CoGAPS can capture degrees of gene expression activity that are common to various sample classes.
But it was imperfect in at least one respect: it couldn't capture the degree to which costs themselves have increased.
The majority of the instruments available to capture the degree of participation in medical decision-making are in English and have been developed in high income countries.
A key challenge in designing smart biomaterials is to capture the degree of complexity needed to mimic the extracellular matrix (ECM) of natural tissue.
A four-item scale was used to capture the degree of environmental practices implemented in a plant.
Finally, FITT360 rounds out this camp of Samsung startups, with a Geordi La Forge-like headset that can capture 360 degree video, all in a hands-free package.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com