Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The music was captivating, drawing Mi Nuong like a flickering candle flame draws the unwary moth.
"The sonic-psychedelic force that they create is captivating, drawing you into their performance and keeping you there.
And his supporters, still suffering from the 2008 financial crash, a collapse in institutional trust, and feeling culturally mocked for their beliefs in in God, guns and the flag, were captivated, drawn to the authoritarianism of a man who promised to cure their ills, to re-establish the group's religious and cultural dominance ― to "Make America Great Again".
Stella will be a love interest for the central characters of Piper and Alex, producers confirmed, "whose sarcastic sense of humour and captivating looks quickly draw the attention of some of Litchfield's inmates".
"Football only has a right to exist if it brings joy to the crowd, captivates them, draws them in," Klopp said.
"His confidence, outlook and openness captivated me – drawing me into a world so different from the one I had perceived up to then".
His hand-puppeteering is as captivating as his drawing, but his triumph in this line is the appearance, on top of a wall, of his head as an egg precariously perched on tiny legs kept in balance by little flailing arms, making you wonder how many limbs Mr. Piraro really must have in order to keep all this in motion.
By Wednesday, Mondella's story was captivating New York and drawing comparisons to the TV hit "Breaking Bad," about a struggling high school chemistry teacher who turns to making methamphetamine to take care of his family.
He became famous in 1993 for his discovery of a leg bone of the Giganotosaurus, captivating the area and drew international attention.
The captivating natural oddity has drawn comparison to an alien spacecraft, a carousel and the Moon.
Watching someone draw captivates the eye and engages the mind, all while allowing you to promote your company's product or service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com