Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
Fat chance; Congress regularly does the opposite when it rolls back caps on payments to doctors and hospitals.
And there's interest in setting per capita caps on payments to state governments for Medicaid, the health program for the poor.
Rolland Skinner, general manager of the Northwest Public Power District in Nebraska, which has no net-metering law, said renewable-energy programs amounted to a subsidy for certain customers and should include caps on payments from utilities.
The new law was intended to expand coverage to millions of uninsured Americans and curb insurance industry abuses such as denying coverage to people with pre-existing medical conditions or setting lifetime caps on payments for medical expenses.
Subsidies would also be gradually diverted away from the largest farms, with caps on payments to the biggest farmers.Mr Fischler's proposals are not just driven by the EU's politics but are being made with an eye on the new round of global trade talks being held under the auspices of the World Trade Organisation (WTO).
Improved loan counseling and caps on payments are both generally believed to lead to lower delinquency rates.
Similar(53)
WELFARE The Tories would lower the benefit cap on payments to one household from £26,000 to £23,000 a year "to reward work".
Ms. Gillibrand's amendment would lower the cap on payments made directly to crop insurance companies to service and sell policies to $825 million per year from $1.3 billion.
The government cap on payments for medical services is thought to have encouraged doctors to perform off-the-books, and potentially far more lucrative, services like illegal abortions.
But there is a cap on payments, set at just over $300 for the year, which Mr. Julinek said would also protect the seriously ill.
He also said the assessor would take greater account of previous convictions and acts contributing to the conviction, and brought in a £500,000 cap on payments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com