Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It is silent on whether to impose similar caps on fees for data, for which charges are unregulated and can exceed 3 euros for each downloaded megabyte of data.
Similar(59)
Then came the cap on fees for auto-enrolment pensions.
Unlike British and other EU students, there is no cap on fees for overseas students.
Banks are lobbying hard, but it is widely expected that the OFT will soon impose a similar price cap on fees for breaking overdraft limits and bouncing cheques.
But instead, the two sides are publicly fighting over the union's efforts to place a $33,000 cap on fees for some of the lawyers in the case.
The OFT has already forced credit card companies to cut maximum default charges to £12 from up to £35 previously, and many are predicting it could apply a similar price cap on fees for breaking overdraft limits and bouncing cheques and direct debits.
The 72 clubs also voted on Friday to cap sell-on fees for players at 50%, following an unsuccessful attempt by one club last year to recoup 75% of a player's transfer fee through a sell-on clause.
In 2012 amid noisy student protests the government raised the cap on fees from £3,300 to £9,000.
A major component of his proposed rewrite included caps on fees that can be charged for staff time; it was not uncommon for agencies to charge hundreds and thousands of dollars to fulfill a request for information.
Therefore, after a two year period following the entry into force of this Regulation and in order to provide for a completion of an internal market for card-based payments, the caps on interchange fees for consumer card transactions should be extended to cover all, cross-border and domestic payments.
Therefore, after a one-year period following the entry into force of this Regulation and in order to provide for a completion of an internal market for card-based payments, the caps on interchange fees for consumer card transactions should cover all, cross-border and domestic payments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com