Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
I've always thought this sentence summed up everything there is to be said about the innately undemocratic and capricious reality of those who are born with great looks.
The narrator makes a weighty observation about his narrow dodge of injury, followed by a flippant remark, bringing the reader back to capricious reality.
Similar(58)
This dilemma must be still more acute for Terry Eagleton, whose idea of God is not even Yahweh, the capricious, meddling reality of the Hebrew Bible, but an aristocratic philosophical vapor.
"Three Felonies a Day" is a great book explaining the commonplace reality of capricious indictments.
This is true even when, as with software, the capricious vagaries of physical reality have already largely been abstracted out.
Cricket can seem like a capricious sport, especially for batsmen, but in reality it's just implacable, neither for you or against.
By contrast, later-generation reality producers have recognized that capricious animosity, even when it seizes an otherwise unremarkable mind, is an exceptionally efficient source of dialogue, character and suspense.
The reality of becoming an astronaut is also capricious.
Thus we see that the science fiction novel is hardly a judicious study of discernable reality, but rather the realities discernable through a capricious temperament.
Obliquely true to its title, this scruffy exhibition features five young artists whose work involves various inversions or displacements that twist reality this way or that, usually introducing an element of capricious fantasy to the proceedings.
Often I justified my haphazard and inconsistent presence in my children's lives as they were growing up (I have two boys and two girls) by claiming that this was the reality of working on a national newspaper with all its capricious demands and unsociable deadlines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com