Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
capitulating
verb
Present participle of capitulate
Exact(60)
However, she has since declared that she would back him following claims in the media that she was capitulating too easily to British demands.
The Linux "community"—numberless hobby hackers would simply converge on the code and rewrite it within hours or days.Mr McBride argues that he cannot reveal the detailed code that SCO lays claim to because to do so would be, in effect, "open-sourcing" it which to his mind would be capitulating to communism.
By bombing Serbia for not capitulating, NATO has, in effect, sided with the KLA, which remains the primary obstacle to peace.
In fact, the first-round vote on September 29th left Serbia's political destiny largely dependent on a man of such extreme views that he has called Slobodan Milosevic, the despot who lost power two years ago, a traitor for capitulating to the West.The new king-maker is Vojislav Seselj, head of the ultra-nationalist Radical Party.
Lingering holdouts against the broad downward trend, like France, are finally capitulating.
Capitulating to the ill-judged demands of the NGOs may be rational, profit-seeking behaviour on their part.
And the ROH, as it is, is a standing rebuke to Labour's declared philosophy: opportunity for all.After meeting Mr Fisher, the ROH showed some signs of capitulating.
His nation can ill afford to be ostracised, yet capitulating would make him look weak.
Critics will excoriate this "amnesty" as capitulating to criminals, but it is far better than forcing generally law-abiding people to live in a persistent and incurable state of lawlessness.
Clinton and his advisers suspected that the North Koreans did not want a war to commence but also could not tolerate the humiliation of capitulating to IAEA demands.
It underwent heavy siege by Nationalist forces during the Spanish Civil War, capitulating after fierce resistance in September 1936.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com