Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
And the companies that will really breakaway in a growing global marketplace are those that are most globally fluent, who understand, appreciate and ultimately capitalize on different cultural perspectives and approaches to business.
In addition to concerns about transgene escape there are now speculations that certain traits will allow invasive species to capitalize on different elements of global climate change [ 22].
For example, gene targets at the center of EnCs can capitalize on different target search features relative to genes in the periphery of enhancer clusters.
Similar(57)
Specificity and interchangeability of Herr's legs form various networks of elements that can enhance ability through capitalizing on different kinds of dependency.
✓ Ensemble approaches can capture and extract key features from different types of biological data by capitalizing on different base models to increase the accuracy of the final model as compared to ensemble models that are applied on a single type of data.
Users represent an often untapped source of knowledge which companies can capitalize on during different stages of the innovation process.
So, since in our case we are dealing with nonclassical light, we should capitalize on some different method for estimating the sum (3).
Combining data sets allowed us to analyze misconceptions about genetic drift from a broad range of students and to capitalize on the different strengths of each project (Table 1).
Another suggestion is to capitalize on possible differences in the expression levels of synaptic markers in different neurons.
The ad is part of Mr. Obama's efforts to capitalize on a very different profile than is typical for a Democratic president.
This document helped capitalize on the partners' different strengths and minimized confusion, overlap, and misunderstandings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com