Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
He also holds 298,258 shares in ITV in a personal capacity, worth £387,735 at ITV's current share price of 130p, as at 31 December 2012.
Scardino also holds 1,925,435 shares in Pearson in a personal capacity, worth almost £24m according to the company's financial report.
Detailed analysis showed even if all obstacles are overcome and all potential PHES capacity is used PHES could only provide a storage capacity worth equivalent to 0.6 0.8% of Turkey's annual electricity demand in 2023.
"We were able to get an additional building -- the former firehouse and laundry -- and 100,000 gallons a day of additional sewer capacity, worth $1 million, for a total price of $3.9 million".
Manufacturing a standard cell today requires 6.5 grams of silicon per watt of capacity, worth about 40 cents; the new system will use just 600 milligrams and cost 10 cents per cell, he said.
Stranded assets are already a problem for Indian's coal fleet - the India-run Numerical service estimates 17 coal-fired plants totaling 18.4 GW capacity worth roughly $30 billion are currently stranded assets – and the problem isn't going to improve anytime soon.
Similar(53)
That so many people are chatting with their smart assistants, like Alexa and Google Assistant, in a more playful capacity is worth noting here.
At just over £3,000 per bin, instead of £1,000 for a traditional street bin, the council trial is intended to see if the increased capacity is worth the money.
The potential application of incorporating Spirulina into food products and beverages to enhance their antioxidant capacity is worth exploring.
The potential of incorporating Spirulina extract as a functional ingredient in food products and beverages to enhance their antioxidant capacity is worth exploring.
Average service life of the firm 16 years (Bhaduri, 2005) Size Market capitalization Debt capacity Tangible net worth (Net worth – Intangible net worth).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com