Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Wellington possessed very high in telligence, as well as a capacity to master involved details.
Lawyers for the students who sued portrayed the foreign-language policy as irrational, saying that it created a hardship for students who could handle college-level work but lacked the capacity to master another language.
An understudy is not usually cast on the strength of his or her dazzling charisma or vivid originality — that's the lead's claim — but for more terrestrial virtues: reliability, versatility, and the capacity to master a lot of lines without having the useful practice of enacting them nightly.
Virtue is such a being's continually cultivated capacity to master her inclinations so as to fulfill her duties; a capacity whose cultivation and exercise is motivated by respect for the moral law.
While changes in compulsory schooling laws across states over time are likely to affect skills in general, Germany provides a unique setting to investigate the wage effect of domain-specific skills, namely, the capacity to master information and communication technologies (i.e., ICT skills).
Babies seem to be born with the innate capacity to master anything technology related.
Similar(49)
Anderson received enthusiastic notices throughout the nineteen-twenties her first Times review, inineteen-twenties hervoice ofirstsual compass, color, and dramaTimesapacity"—but she needed time to mastereviewfiner points of style and diction in foreign-language songs.
The natural elements and the weather set him to wide-awake dreaming on his biggest theme: the capacity of fiction to encompass, and to master, experiences of reality.
Humans and many other animals have an enormous capacity to learn about sensory stimuli and to master new skills.
An unrepentant Bennite, a label fatal to many a political career, he was widely respected for his ability to master a brief and his capacity for hard work.
I have been privileged to coach some amazing professionals over the last few years, and I am always humbled by their capacity to adapt and master new leadership approaches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com