Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Implementation is a dull word, but no policy is better than officials' capacity to implement it.
While it might be plausible to conclude that we should rethink the basics, let me suggest an alternative explanation: The content of change management is reasonably correct, but the managerial capacity to implement it has been woefully underdeveloped.
While Grand Area doctrine still prevails, the capacity to implement it has declined.
Similar(57)
The establishment of a full-time administrative cadre was a sign of a government's administrative unity and its capacity to implement its writ.
This instrument was chosen because 1) currently there is no validated instrument available for assessing the psychosocial impact of disability due to landmine/UXO injuries, 2) it is understandable and easy to use requiring less capacity development to implement it, and 3) it has been validated in different linguistic and cultural contexts.
Because the EC does not have the authority or the capacity to implement directives, it must rely on the cooperation of the Member States.
And-as with SWAps-that while donors benefitted by rapid disbursement and reduced administrative costs, weak government capacity to implement made it impossible to ensure results [ 28].
Finally, increasing government capacity to implement projects on its own -- be it large infrastructure or basic services -- is important in helping to lower the cost of, and therefore the level of resources needed for, development.
Most participants noted the importance of regular screening for depression, particularly for youth and perinatal women, but saw it as conditional on the capacity of local health services to implement it.
The success of BRMS depends on the capacity of the primary school system to implement it and improve.
The state is about to undertake a program that it has no capacity to implement and no track record for.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com