Your English writing platform
Free sign upExact(1)
It would, said Hague, "help build essential capacity to enable a peaceful transition".
Similar(59)
Previous genome-scale metabolic network reconstructions [ 2- 4] have shown their capacity to enable an insight into metabolic changes in altered extra- and intracellular conditions.
It will be actively and continuously monitored by the Taskforce to assess progress towards the overreaching goal; i.e. disseminating evidence-based guidance and frameworks that facilitate the development of pharmacy education (and higher education capacity) to enable sustainability of a pharmacy workforce appropriately skilled to provide pharmaceutical services.
In some areas of the world there is a significant lack of air capacity to enable British people to be returned quickly".
Undoubtedly, part of V.R.'s appeal is its capacity to enable us to visit places too remote, too dangerous, or too expensive to otherwise reach.
They estimate the equity loan scheme could help 25,000 households a year over the next three years, while the mortgage guarantee scheme has the capacity to enable 550,000 extra house sales in the next three years it will be in place.
Facebook's functionality seems to lie in its capacity to enable us to maintain friendships through time and over long distances where relationships would normally decay rapidly.
a) strengthen the Government's capacity to manage, and mitigate the impact of the Doba Petroleum Project - implemented in parallel to the petroleum project in Cameroon - by building the technical capacity to enable legal, financial, and environmental aspects to support project coordination.
The authority said it wanted to "reduce its size, cost and bureaucracy and build community capacity to enable Suffolk citizens to take greater control of their lives".
The council said it wanted to "reduce its size, cost and bureaucracy and build community capacity to enable Suffolk citizens to take greater control of their lives".
Recommendation #3: Build analytical capacity to enable evidence based policy and managerial decisions making.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com