Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(40)
Kayani said he had no capacity to compensate civilians who had been injured or whose property had been destroyed.
We predicted that the capacity to compensate for reduced TPR should be minimized when sympathetic activity is lowest (that is, during the light/rest phase26,27).
In this conceptualization, PE becomes more likely when the level of systemic inflammatory burden inherent in pregnancy itself exceeds the maternal capacity to compensate for this additional stress.
Selecting the equipment module with the appropriate suitable capacity to compensate fluctuations in production rate is one of the key challenges in module-based plant design.
To cope with this constraint, higher plants modulate their root uptake capacity to compensate for the changes in external concentrations of the N, P or S sources.
In this review, we focus on recent advances in tissue engineered kidney disease models that have the capacity to compensate for the limitations of traditional modalities.
Similar(20)
However, the responses to ocean acidification (OA) are highly variable between organisms [ 4, 5] based on the fact that various animals differ in their capacities to compensate for acid base disturbances caused by elevated seawater CO2 and resulting blood hypercapnia for review see [ 5].
We test the use of capacity mechanisms to compensate for long-term effects of large-scale wind power development on prices and reliability of supply.
In addition, the payments are capacity-based to compensate for reservation cost and mileage-based to compensate for costs related to the movement of the resource.
This suggests that the left and right IFG do not have the capacity to rapidly compensate for disruption to the other during rTMS in healthy participants.
At high CO2 concentrations, the capacity to fully compensate may be even more limited related to decreased ion transporter expression and activities.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com