Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Due to vulnerability of solar energy based technologies to weather fluctuations and variations in solar thermal irradiance, thermal energy storage (TES) systems with their high thermal storage capacity offer a sustainable solution.
With an initial storage capacity offer of 1 GB per user, Gmail significantly increased the webmail standard for free storage from the 2 to 4MB its competitors offered at that time.
New ways of thinking and working, underpinned by complex adaptive systems and building local organizational capacity, offer the potential for developing sustainable and people-centred health systems as we seek to define the post-MDG agenda.
Similar(57)
Supporters of high speed rail say tackling the limited capacity offered by existing lines is crucial.
Or the total capacity offered on the route could determine the aircraft's minimum average size.
This networked capacity offers the chance to study how different molecular concentrations vary in relation to each other.
Functioning of microgels as containers with high capacity offers the possibility to construct promising stimuli-responsive uptake and release systems.
TWDM-PON combines the flexibility of TDMA with an increased capacity offered by the use of a WDM layer.
They parted shortly afterwards, and Ferguson subsequently amassed all sorts of new friends, each of whom, in some or other capacity, offered to work for her.
Furthermore, memory demands of applications are increasing at a significantly higher rate than the rate of increase in on-chip memory capacity offered by improved integrated circuit technology.
We found that while carrying capacity offers some underlying commonalities, a wide range of definitions and approaches hinders a unified framework to better understand biotic ecosystem interactions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com