Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This finite element formulation has the advantage of producing well-conditioned matrices and the capacity of solving problems in the low (quasi-static) and high frequency regimens.
Although the calculation time of BGSO is longer than that of the MIP method, the calculation time of BGSO increases almost linear with the number of the units, which means that it has the capacity of solving large-scale UC problems.
Similar(57)
In SGO, each person (a candidate solution) is empowered with some sort of knowledge having a level of capacity for solving a problem.
Each person acquires knowledge and, thereby, possesses some level of capacity for solving a problem.
ANNs have been deliberated owing to extensive range of use and their competence and capacity for solving complex problems.
His capacity for solving problems was diminishing".
Indeed, unless we use these expanded capacities, there is no hope of solving the problems of modern existence".
Temporary tattoos actually have the capacity to solve both of these issues – the sensory experience of using cold water to transfer the tattoo to yourself, and the visual experience of having a tangible, but ultimately harmless, mark on your skin.
We found three conditions that were conducive to the use of participatory network analysis for partnership improvement: capacity to solve problems, perception of network benefit, and the role of boundary spanners.
But when history calls, history calls, and I happen to think that the consequences of inaction dictate the urgency of Congress to demonstrate its capacity to solve the monumental issues of our time".
The outcomes of that experiment led to a methodology of learning based on activating the operational infrastructure of mind, which enhances students' flexibility of thinking and predicts the capacity to solve creatively a variety of problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com