Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The capacity of Cargo Tram and Monoprix services would be similar to that of the reconfigurable metro carriage.
The authors identified the higher speed on highways and the relatively low load capacity of cargo bikes as major barriers to the implementation of a B2C bike distribution system.
Similar(58)
Airbus originally accepted orders for the freighter version, offering the largest payload capacity of any cargo aircraft in production, exceeded only by the single Antonov An-225 Mriya in service.
This includes description of physical models that represents actual long term fatigue capacity of the Cargo Containment cylinders.
In this environment, General Handy said, the regional fighting commanders work with the Transportation Command to fit deployment schedules to the capacity of the cargo system.
The Panama Canal is scheduled to be widened in a few years, and the Port Authority will, by then, have spent the better portion of a $3.8 billion capital investment plan to attract its massive freighters, which will have nearly double the capacity of current cargo ships.
Those stolid, dutiful machines performed their chores without fanfare, their greatest attribute not the size of their engine but the capacity of their cargo space.
There are two main reasons for these longer travel times: (1) The limited capacity of the cargo bikes renders the routing more inefficient.
For those parameters that we needed to estimate and that showed to have a significant effect on the overall result, such as the average congestion in the city or the capacity of a cargo bike, we conducted a sensitivity analysis to investigate how changes in these parameters would affect the outcome.
(right) Costs per delivery for different capacities of the cargo bikes, compared to traditional delivery (lines).
As the capacity of the LNG cargo is increased, however, the corrugated stainless steel membranes suffer from buckling and collapse due to increased sloshing loads in large-capacity LNG cargo carriers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com