Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
For middle income CEE countries with limited budget and capacity, general guidelines and detailed supplementary checklists for each kind of health technologies could be an optimal solution.
This research suggests that to improve guideline use, we may need to better implement them, perhaps by enhancing the implementation capacity of guideline developers or their sponsors.
The first option they were asked to consider was enhancing the capacity of guideline developers to also undertake implementation.
Further research is needed to examine how to optimize implementation capacity by guideline developers, intermediaries and users.
Ongoing research is needed to examine implementation capacity by guideline developers in jurisdictions other than those involved in this study, the role of different facilitative intermediaries, and whether and how users can be better enabled to implement guidelines.
This includes design guidelines, capacity analysis, and estimating throughput time.
The key challenges in the development of new treatments are the needs for novel drug combinations, new trial designs, studies in paediatric populations, increased clinical trial capacity, clear regulatory guidelines, and biomarkers for prediction of long-term outcome.
The results of this study indicate that the programme may have the capacity to improve guideline adherence.
China can share evidence (both data and evidence syntheses) and support capacity building in guideline development through international collaborations.
First, we need new guidelines and capacity for the police and prosecutors to deal with violent threats, hate crime and stalking, which clearly break the law.
Moment capacity curves from proposed guidelines were compared with the AISC specification and were found to be safe and conservtive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com