Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This information was found to be useful for deciding the capacity of the continuous cooker.
These assumptions correspond to one ideal LTE OFDM subchannel and, although unrealistic in practice, are useful for deriving capacity equations that can be used for deciding the actual data rate and for simulations deriving an upper bound on throughput.
However, the patient frequently lacks capacity to decide for him/herself whether to give informed consent for participation in clinical research.
"It's our philosophy that each nation has the sovereign capacity to decide for itself what its own portfolio of policies should be," said James L. Connaughton, the president's chief environmental adviser.
I will speak to candidates, and they will say, 'I am a great marketer and I've also been a college professor and I also know Excel and I was also once an Olympic ice skater.' Employers don't have the mental capacity to decide for you how you are going to help them in one specific capacity.
He also gives his view on Ashley's capacity to decide for himself.
The idea of autonomy emphasizes the individual's self-governing abilities, the independence of one's deliberation from manipulation and the capacity to decide for oneself.
If an individual subsequently loses capacity to decide for themselves, these wishes cannot reliably inform 'best interests' decisions [ 21].
An increasing number of people, also in Italy, are preparing some form of advance directive to guide their caregivers as to their wishes, should they lose the capacity to decide for themselves.
Realize that what makes you special is your capacity to decide for yourself.
If someone is dying, is in the final days, weeks or months of life, considers their suffering to be unbearable, is aware of their care and treatment options, and has the capacity to decide, it is for them to choose how and when to die, within safeguards to confirm the above criteria.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com